Le Musée Champollion organise une conférence et un atelier sur la calligraphie nüshu 女书 : l’écriture des femmes de Jiangyong par M. Saussure
Rendez-vous proposé dans le cadre de la programmation Féminin Pluriel.le
Le nüshu désigne une écriture et une culture minoritaires de Chine, exclusivement transmises entre les femmes brodeuses dans la région de Jiangyong (Hunan). Fruit d’un contexte sociologique particulier et d’un métissage entre les ethnies Yao et Han, inspirée des caractères chinois transformés par le biais de la broderie et utilisés pour leur valeur phonétique dans le dialecte local, cette écriture poétique basée sur les chants était le vecteur identitaire d’une culture féminine et de sa littérature orale dans les cercles de « sœurs jurées ».
Vendredi 13 mars 18h : conférence la calligraphie nüshu
Menacé de disparition avec les changements sociologiques intervenus en Chine au 20e siècle, l’écriture nüshu a fait l’objet d’une préservation institutionnelle depuis les années 80 et elle survit au XXIe siècle grâce à de nouvelles adaptations graphiques et se fait connaître grâce aux nouvelles technologies.
Martine Saussure-Young 苏梦婷, diplômée de l’INALCO en didactique des langues et des cultures (chinois), titulaire d’un master sur le nüshu, a été professeur de FLE à Guangzhou et Paris. Elle est l’auteur du premier site français dédié au nüshu.
Aujourd’hui artiste enlumineure-calligraphe, elle crée des œuvres d’art en croisant l’écriture nüshu avec les traditions occidentales dans une démarche interculturelle. Elle pratique également la calligraphie en écriture des femmes.
Samedi 14 mars 14h30 atelier :
Entrez dans le secret de l’écriture des femmes. Après la conférence qui présente l’écriture-culture des femmes nüshu, c’est à un atelier de calligraphie que vous êtes conviés.
Rendez-vous proposé dans le cadre de la programmation Féminin Pluriel.le
Le nüshu désigne une écriture et une culture minoritaires de Chine, exclusivement transmises entre les femmes brodeuses dans la région de Jiangyong (Hunan). Fruit d’un contexte sociologique particulier et d’un métissage entre les ethnies Yao et Han, inspirée des caractères chinois transformés par le biais de la broderie et utilisés pour leur valeur phonétique dans le dialecte local, cette écriture poétique basée sur les chants était le vecteur identitaire d’une culture féminine et de sa littérature orale dans les cercles de « sœurs jurées ».
Vendredi 13 mars 18h : conférence la calligraphie nüshu
Menacé de disparition avec les changements sociologiques intervenus en Chine au 20e siècle, l’écriture nüshu a fait l’objet d’une préservation institutionnelle depuis les années 80 et elle survit au XXIe siècle grâce à de nouvelles adaptations graphiques et se fait connaître grâce aux nouvelles technologies.
Martine Saussure-Young 苏梦婷, diplômée de l’INALCO en didactique des langues et des cultures (chinois), titulaire d’un master sur le nüshu, a été professeur de FLE à Guangzhou et Paris. Elle est l’auteur du premier site français dédié au nüshu.
Aujourd’hui artiste enlumineure-calligraphe, elle crée des œuvres d’art en croisant l’écriture nüshu avec les traditions occidentales dans une démarche interculturelle. Elle pratique également la calligraphie en écriture des femmes.
Samedi 14 mars 14h30 atelier :
Entrez dans le secret de l’écriture des femmes. Après la conférence qui présente l’écriture-culture des femmes nüshu, c’est à un atelier de calligraphie que vous êtes conviés.




